帖子状态: 【普通】  切换本版文章:9 7 8 :
 主题:为什么不能同步看到国外电影
点击:553 回复:0 楼主  
 昵称:文文
 
 头衔:会员
 积分:306分
 注册:2011-7-17
 状态:离线
查看文文的个人资料 给文文发个短消息 给文文发个email  访问文文的个人主页 搜索论坛 查看文文的所有帖子  论坛帮助 打印本页 点此放大字体 点此变为中号字体 点此缩小字体        

引进过程费人思量

发烧友说:我国引进大片的速度总是很慢,好莱坞影片首映后,几个月甚至隔年才能在影院中看到。记者了解到,一部大片从国外引进到国内放映,大约要经过六个过程:引进→中影公司初审→电影局局审→译制厂译制→洗印中文拷贝→发行。中国电影进出口公司的喇培康经理表示,这一套程序下来,一般需要2个半月或3个月的时间,“大家其实有一种误解,总认为是中影在拖时间,其实这和制片方有很大的关系,只要片方把样片送来,我们选中后才能开始运作,这个时间很大部分是由片方掌握着”。

据了解,哥伦比亚影片公司的《精灵鼠小弟2》是引进最快的好莱坞影片,该片今年7月18日在美国本土上映,北京的首映式是8月13日。喇经理表示,从时间上可以看出,国内和美国的上映期相差不到一个月,这个时间比亚洲其他的一些国家和地区还要快不少。“这部影片的引进我们也是经过了严格的进口程序的,之所以大家感到快,是因为中影公司已经先于该片在美国本土上映的6月份,就看过这部电影了。但并不是每部电影都能像《精灵鼠小弟2》那样,因为片方必须要先于本土上映将样片或是录像带送到国内进行审查,在盗版猖獗的今天,这个风险是很大的。”

对引进速度问题,喇经理表示,中影公司已经尽了最大的努力,“但毕竟审查、翻译这些时间是不能省的,否则片子的质量就没法保证了”。随着电影观众的年轻化,观看原版影片已经渐渐成为一种时尚和潮流。一位不愿透露名字的人士指出,翻译配音制度已经显出疲态,这种制度在市场的日益发展完善的过程中已然落伍。另外,相关过程的简化对引进影片提速大有裨益,他希望有关方面也应当考虑一下。

分级制度待字闺中

虽然每年好莱坞的A类制作非常之多,但并不是每部影片我们都能看到,喇经理介绍道:“电影局关于进口大片有明确的指示,其中心就是要反映国外优秀的文化思想,最近的这几部007电影我们看过了,因为种种原因,中影觉得还是不宜在国内放映。”另外,好莱坞八大影片公司对中国电影的审查制度,也都有一定的了解:“很多影片,他们也会觉得其中性和暴力的比重较大,这样他们也不会送来。”

说到了引进影片题材的问题,自然就涉及影片的分级制度。清华大学传播系主任、博士生导师尹鸿向记者表示,随着电影娱乐性功能的强化,世界各国的电影文化政策都越来越宽松,在宽松的过程中,电影中的性、暴力、色情和其他青少年不宜的因素也有所增加,为了保护社会不同阶层成员的利益,世界上许多国家现在都实行电影分级制度,“这一制度一方面为电影提供了更大的文化自由,另一方面也为观众提供了一种相对的保护措施。美国、加拿大这样的发达国家实行电影分级制度,许多发展中国家也实行了电影分级制”。

“在中国,电影分级制仍然是一种建设性的措施,一方面它可以使电影创作获得相对的自由,另一方面则可以保护青少年电影消费者的健康成长。电影分级制一开始正如所有的改革措施开始试行一样,肯定会出现某些负面作用,但如果采取相应手段和经过一段时间磨合,它会成为一种积极因素参与到电影文化建设中。”

但对于分级的标准,大家还是众说纷纭,好莱坞某电影公司驻京办事处的张先生表示:“国情和文化背景不一样,决定了大家认识的差异性。”他提到电影《拯救大兵瑞恩》在美国上映时,由于片中过多的血腥和暴力镜头,所以属于限制级别的电影,而在国内放映时,却没有做更多的删剪。而在美国可能是PG—13(13岁以下儿童需要父母指导观看)类的影片,在国内可能根本不能放映,原因是因为片中出现了暴露的性镜头。

盗版商贩生存有道

国内影片上映与国外影片上映时间差的最大受益者,就是盗版商了,据新东安影院的姜伟经理介绍:“如果这个时间相差在3个月以上,那么在影院上映的大片肯定要受到损失,很多人都看过盗版了,除了发烧友谁还会走入电影院呢。”索尼影视中国办事处的负责人也提出了他们的看法:“其实缩短引进时间,也有一个借势的问题,好莱坞大片在国内的最佳上映期应该是在美国本土上映后一个月左右,借着赞助商还未停止赞助的时机与该片全球整体宣传攻势的余波,国内的票房应该会有一个整体的上扬。”

记者走访了一些音像商店,离中影公司不远的新街口大街上,在任何一家音像商店中,差不多都能发现最新影片的盗版DVD或是VCD。一个刚刚买了《哈里·波特与密室》的少年在回答记者提问时振振有词:“我知道这个DVD的版还不太好,但看电影要等到明年年初,所以我买一张先看看。”

采访中记者发现,目前北京市场上的进口大片在碟店里都能找到,很多版本还都已经更新换代很多次。盗版商回答购买者的口气则理直气壮:“别着急,后天好版的《燕尾服》准到。”与之形成鲜明对比的是,影院外张贴的最新海报,在碟店中却早已被老板扔到了角落。

■声音

速度控制在一个半月

引进大片提速的问题其实是个老问题,但在盗版猖獗的今天,记者不得不又旧话重提。在采访中,记者也的确发现,对这个问题,制作方和发行方都在尽着最大的努力。一位不愿透露姓名的电影界人士,曾向记者提过如下一些建议,用他的话说是,“希望引进大片的速度能控制在一个半月左右”。虽然要实现这个目标,还需要各方面的努力,希望能给有关部门一个参考。

1.片商能够很早的向中影公司提供影片。

2.中影集团能够迅速审片。

3.电影局的“通过令”能够加速颁发。

4.能够尽快定出排片档期。

5.译制期在保证质量的情况下能够尽量加快。

6.拷贝的发送过程能够加快。


发表:2011/7/24 9:38:47
切换本版文章:9 7 8 :
 快速回复:为什么不能同步看到国外电影
   
 呢 称:  密 码: 接头码: 验证码: 验证码 点此注册 忘记密码  
 主 题:  点此添加简单表情表情符号
 内 容:
  • HTML禁止
  • UBB可用
  • 表情图标提示
  • 想要上传、使用UBB提示请点击[回复帖子]
  • 正文不能少于10个字
 

前沿论坛 Ver2.5, Copyright (C), Powered By Leon Li